Przepraszam, zboczenie zawodowe. Nie zwracam na to uwagi.
Już wyjaśniam.
W piśmie łacińskim litera U często jest zapisywana jako V. Właściwie nie ma na to reguły. Wszystko wynika z kontekstu. W tym wypadku słowo brzmi MANU (choć napisane jest MANV).
Czyli "SALUS NOSTRA IN MANV MARIA" znaczy "ZBAWIENIE NASZE W RĘCE MARIA" [dosłownie - to może być błąd, ponieważ wszyscy używamy zwykle zwrotu "w rękach" a wtedy powinno być MANIBUS. Nie mówiąc o tym, że powinno być MARIAE (dopełniacz), czyli MARII , a nie MARIA (mianownik). Albo ktoś tu nie znał łaciny - co bardzo prawdopodobne, albo napisał tak specjalnie. Dlaczego - trudno zgadnąć. Może to wina kamieniarza, który wykuwał napis?